27.6.14

Juntem-se a nós! | Join the family! | Junta-te a nosotros|


Juntem-se a nós no facebook e para terem sempre as nossa publicações em dia, podem escolher a opção "receber notificações" assnalada na imagem! É muito simples :)
----
Join us at facebook, and for daily updates, you can add our page to yous interest list or select the option "get notifications". It's really simple :)
----
Junta-te a nosotros en facebook! :) Puedes adicionar-nos a tu lista de intereses y además clicar en "recebir notificaciones" par que te pierdas nada! Es muy simple!

26.6.14

Notícias de um Zinsecto torcedor | News from a football fan Zisect! | Noticias de un Zisecto amante de futbol!


"Zinsecto Cereja em Brasília (á saída do estádio)"

Notícias enviadas em Junho de 2014
Zobrigada J.N.!
----
"Zinsecto Cherry at Brasília, outside of the stadium!" News sent in June 2014
----
"Zinsecto cereza en Barsilia, salindo de la arena! Noticias enviadas en Junio 2014


Para mais notícias, visita a nossa galeria de 2014!
For more news, visit our 2014 news gallery!
Para mas noticias, visita nuestra galeria de 2014!

17.6.14

Últimas notícas! | Last news! | Ultimas noticias





Têm sido dias muito preenchidos na Zezling!
Dividimos o tempo entre a gestão da nossa loja online, na construção do novo site oficial, e no nascimento das nossas espécies.

Estas são as últimas notícias enviadas pelos Zés espalhados por todo o mundo, fiquem a par!

Para verem mais e estarem sempre actualizados, sigam-nos:

------
Days have been very busy at Zezling!
We divide days between managing our etsy online store, designing our new official site, and the birth of our species.

These are the latest news sent by Zés spread throughout the world, be aware!

To see more and being daily updated, follow us:

---------
Han sido dias muy completos en Zezling!
Dividimos el tiempo entre la gestión de nuestra eshop, la construcción de la nueva página oficial, y el nacimiento de nuevas especies.

Estas son las últimas noticias enviadas por Zes en todo el mundo!

Para ver más y quedar siempre actualizado, siguenos:

23.5.14

Fruta da época | Fuity | Frutas de epoca


Para aguçar a vossa curiosidade, vamos ter uma novidade estrondosa para breve! E muito frutada!
----
Just to keep you curious, we're having a super duper novelty soon! And it's fruity!
----
Os quedéis curiosos, novedades brevemente! Y huelen a frutas!

14.5.14

Pulseiras de elásticos: uma moda fixe | rainbow loom bracelets - a cool trend | Pulseras de gomitas: una moda que mola!

Achamos muito fixe a moda das pulseiras de elásticos.

Porque mais importante do que os miúdos usarem algo com o que se identifiquem, é o facto de serem eles a fazerem-nas à mão.




Foi preciso alguém lembrar-se destas correntes de borrachinhas para que os miúdos experimentem, joguem com as cores, aprendam a rotina de esticar os elásticos por ordem, organizem caixinhas com elásticos por cores, e passem todos os bocadinhos livres do dia a construir com as mãos correntes de cores para usarem , oferecerem ou até mesmo venderem algo feito por eles.

Este é um bom exemplo de trabalho manual simples, divertido e viciante para as crianças.
O trabalho manual exercita a imaginação, a criatividade e a expressão pessoal.

Haverá melhor forma de o fazer que não seja a brincar?

Para inspirar os que já se renderam a esta brincadeira, visitem o site da marca que a originou (apesar da simplicidade deste material - bastou recriar algo que já se conhecia) :

http://www.rainbowloom.com/instructions

Para os iniciantes, uma forma simples de começar:

https://www.youtube.com/watch?v=IXuFV0y3HzY

Para os pais, a opinião bem-humorada de Ricardo Araújo Pereira:

https://www.youtube.com/watch?v=R4mE7ym6-48
-----

ES

Nos agarda muchissimo la moda de las pulseras de gomitas.

Porque más importante que los niños empezaren a usar algo con que se pueden identificar, es que las hagan a mano.


Bastó a alguien recordarse de estas cadenas de gomitas para los niños empezaren a experimentar, jugar con los colores , aprender la rutina, organizar las gomas por en una cajita , y pasar cada momento livre a construir pulseras para usar, ofrecer o incluso vender algo hecho por ellos.


Este es un buen ejemplo del trabajo manual sencillo , divertido y adictivo para los niños.

El trabajo manual ejercita la imaginación , la creatividad y la expresión personal .

¿Qué mejor manera de hacerlo que no jugando ?


Para inspirar a aquellos que se han rendido a este juego, visiten el sitio web de la marca que se originó (a pesar de la sencillez de este material - fue suficiente para recrear algo que ya se sabía ) :


http://www.rainbowloom.com/instructions


Para los principiantes , una forma sencilla de empezar :


https://www.youtube.com/watch?v=IXuFV0y3HzY

-----

EN
We love this new rainbow loom bracelets fashion trend .

Because more important than letting the kids to use something they can identify with , is that they are making them by hand.

It took someone to remember these rubber bands chains for kids to start experimenting , playing with colors , learning the routine of stretching the elastic by the correct order , organize the rubber bands by color in little boxes , and spend every free time of the day building bracelets to wear, offer as a gift or even sell.

This is a good example of simple, fun and addictive handcraft for children.
Handcraft exercise imagination , creativity and personal expression.

What better way to do it than playing ?

To inspire those who have surrendered to this game, visit the website of the brand that originated it (despite the simplicity of this material - it was enough to recreate something that was already known) :

http://www.rainbowloom.com/instructions

For beginners , a simple way to start :

https://www.youtube.com/watch?v=IXuFV0y3HzY