28.2.11

Zeza Avelã

A Zeza Avelã nasceu há dias, apareceu mesmo no fim-de-semana em que fomos passear às Feiras Francas.

Tomou um chá com os irmãos que conheceu, e esperou ansiosa que alguma família a viesse adoptar. Não veio. Mas a Zeza não desiste de se mostrar e de esperar que a venham buscar.

É terna, abraça, escreve poemas e come tudo o que tenha avelã na receita.

Adoptada em Agosto de 2011.
-----
Zeza Hazelnut

Zeza was born several days ago, and showed up right in the weekend we went to Feiras Francas.
She shared a tea with her brothers and sisters, and waited all day for some kind family who would adopt her. Nobody came to adopt her.
But Zeza does not give up of showing herself, and waiting for a family.

She's tender, hugs, writes poetry and eats every recipe with hazelnut.

Adopted August 2011.

Zezling! foi feliz nas Feiras Francas






Estivémos nas Feiras Francas, no passado sábado, 26 de Fevereiro de 2011, no Porto.

Foi um dia bom, conhecemos amigos novos e trouxemos de lá alguns brindes. Foram adoptados alguns Zés papa-moedas, Zés Dedos, Zinsectos e Zeppelins, que agora deverão enviar notícias.

Agradecemos a todos os que nos visitaram a simpatia, e à organização do encontro a hospitalidade.

24.2.11

Zezling! nas Feiras Francas

Os Zés e as Zezas vão dar um passeio até às Feiras Francas. Combinaram encontrarem-se este sábado, das 10h às 20h, no Palácio das Artes-Fábrica de Talentos, Largo de São Domingos, no Porto.


Com eles vão também os Zés Papa-moedas, os Zinsectos, os Zeppelins, os Zés Dedos e os Zenpinados, para serem adoptados.

Façam-nos uma visita!
-----

Zés and Zezas are going for a walk in Feiras Francas. They will meet this Saturday, from 10:00 to 20:00, in Palácio das Artes - Fábrica de Talentos, Largo de São Domingos, Porto.

Coinglutton Zés, Zinsects, Zeppelins, Zés Fingers and Zenpinned are also coming. They're looking forward to be adopted.

Come for a visit!
-----

11.2.11

Zé Papa-moedas tenta salvar máquina fotográfica em Madrid

O Zé Papa-moedas da Rosa foi a Madrid em viagem e teve de enfrentar alguns percalços.

Vejam o que aconteceu:

"estivemos em Madrid sempre com o pensamento posto na fotografia do rapaz num local memorável, mas roubaram-nos a máquina e teve que ser com o telemóvel e na fachada do hotel que foi o último sítio possível...Qualquer das formas cá vai ;) Levaram a máquina mas ele ainda nos defendeu com unhas e dentes! Daí só terem levado a máquina!"

Parabéns Zé por teres tentado uma boa acção!

Obrigada à Rosa e ao Pedro por terem partilhado notícias do Zé.
-----

Rosa's Zé Coinglutton went to Madrid on a trip and he had to face some adversities.
Read this:

"When we were in Madrid we were always thinking of taking a photo of the boy in a memorable place. Unfortunately our camera was stolen and we had to use our mobile phone and take it in front of the hotel. It was the last place possible... Anyway here it goes ;) They took our camera but he fiercly tried to protect us! That's why they only took the camera."

Thanks Zé for trying a good deed!

Thank you Rosa and Pedro for sharing news from Zé.
-----

8.2.11

Papa-moedas em Londres!

O Zé Papa-moedas da Sara foi com ela a Londres:

"Adorou tudo o que viu e tudo o que sentiu! Foi um dia espectacular! Aqui vai um dos momentos felizes deste dia, na Tower Bridge!:D "

Obrigada aos dois!
-----
Sara and her Zé Coin Glutton went to London:
"He loved everything he saw and felt! It was an awesome day! Here is one of the most happy moments of the day, at Tower Bridge! :D "

Thank you both.