4.8.10

Zeza Maria Rapaz Verão

Uma Zeza Maria Rapaz, irmã desta. Fica feliz no Verão e um pouco em triste no Inverno. Será que somos todos assim?

Pois em plena silly season, a Zeza vive o seu Verão. Canta e dança o dia todo, salta e vai á praia apanhar sol. Muda o top ao contrário porque

"Foi feito para usar de um lado e de outro", e tem calor nas pernas porque usa sempre calças!

A Zeza foi adoptada no Natal 2010.
-----
Zeza Tomboy Summer

Another Zeza Tomboy, sister of this Zeza. She's happy in the Summer and a bit sad in the Winter. But don't we all feel the same?
Zeza lives her silly season singing and dancing. She jumps all around aand goes to beach catching sun baths. Turns her top around because
"It was sewed to use both sides!", and wears trousers in spite of the heat!

Zeza has been adopted as a Christmas gift in 2010.

Zeza Algodão Doce





A Zeza Algodão Doce nasceu em Julho. Em época de verão e festas, adora ir comprar algodão doce. Nela a guloseima não cola nas mãos, e tem a vantagem de segurar no bolso do peito os pauzinhos que quiser comprar. Pipocas?

" Não gosto, prefiro algodão, doce e suave como eu".

É um bocadinho pinga-amor, e sonha ser dona de um carrossel parisiense.

Quem quer levá-la a Paris, para conhecer o carrossel?

A Zeza foi adoptada.
-----
Zeza Cotton Candy

Zeza Cotton Candy was born in July. In midsummer and party season, she loves to buy cotton candy. It never sticks to her fingers, and she can hold all the cotton candy sticks she wants in her front pocket. Popcorn?

" I don't like, I prefer cotton, sweet and soft as my body!"

She's a bit girly and slushy, and dreams owning a carousel in Paris.

Who wants to take her to Paris and see her dream mary-go-round?

Adopted.

Zeza Maria Rapaz





Esta é a Zeza Maria Rapaz. Faz acrobacias e conversa a fazer o pino. Interessa-se por todo o tipo de asssunto e sabe várias línguas, o que é uma garantia de adaptação seja qual for a sua nova casa. É uma boa companhia porque sabe um pouco e tudo, e porque tem energia que nunca mais acaba. Quando todos querem dormir ela ainda está a fazer ginástica, que às vezes se prolonga até ao dia nascer!
A Zeza está disponível para ser adoptada e ensinar os seus truques a outras marias-rapaz.
Para adoptar basta enviar um mail para zezling@gmail.com
A adopção custa 20eur (+portes de envio)
-----
Zeza Tomboy
This is Zeza Tomboy. She does acrobatics and mantains a conversation while being upside down.
She's interested in all kind of subjects and speaks several languages, which is a guarantee of adaptation wherever she goes. Zeza's a good friend because she knows a bit of everything and has energy that never ends. When everyone wants to sleep, she's still doing gymnastics, and sometimes the exercises last untill sunrise!
Zeza is available to be adopted and teach her tricks to another tomboy.
If you're interested, send an email to zezling@gmail.com. Her adoption costs 20eur +shipping.

Zeza Alegria

A Zeza Alegria está sempre a rir, e existem relatos de que se podem mesmo ouvir as suas gargalhadas! Nós nunca ouvimos, mas às vezes quando olhamos de relance conseguimos ainda apanhar o seu sorriso aberto.

Come gelados e tangerinas (não me perguntem porquê, mas ela gosta mesmo de tangerinas).

Se lhe perguntarem porque gosta de viver entre os humanos ela responde sem hesitar:

" Todas as pessoas que me vêem pela primeira vez sorriem para mim, apesar de não me cohecerem..não sei explicar, é como se fosse famosa".

-----
Zeza Happiness

Zeza hapiness is always smiling. There are proofs that one can hear her laughing sometimes. We never heard, but once in a while we can see her smiling, although she tries to avoid it.

She eats ice cream and mandarins (don't ask me why, but she loves mandarins!).

If you ask her why does she like to live among human, she answers without hesitate:

"Everyone who sees me for the first time smile at me, although they don't know me yet...feels like i'm famous!"

Zé Pendura das corridas

O Zé Pendura ficou de castigo logo no primeiro dia em que o levámos à Feira de Terra, em Mondim de Basto, para ser adoptado. Não parou de correr um segundo, e deitou várias coisas ao chão com o vento que fazia a correr.

É irrequieto e conversador (por sinais, os Zés não falam, que nós saibamos até ao momento), mas também muito sensível.

Anda vestido de vermelho para, segundo ele mesmo, "se ver bem enquanto corre", e gostaria de um dia "ir aos jogos olímpicos, ou lá o que vocês chamam aquela competição de atletismo"...

O Zé foi adoptado. Já conhece muitas coisas dos humanos (incluindo os jogos olímpicos)

-----
Zé Hanging/Runner

Zé was punished at the first day of Feira da Terra (a traditional marketplace), here in Portugal, a place where we took him to be adopted.
He was always running and throwing away friends and things as passing by so fast, making producing wind!

He's fussy and very sociable. He's dressed in red to, as he says " be seen when I run", and he's wish and dream is to take part at the "olypic games, or whatever you human call to that athletics competition!"

Zé was adopted. He knows everything about human life, including the Olympic games!

Zeza "Dá Energia"




A Zeza "Dá Energia" viajou até Lisboa para se juntar a muitos amigos do projecto "Do pé para a mão" (carreguem aqui e juntem-se à causa!) Tem braços grandes para abraçar e dá energi a todos os que a abraçam!
Um enorme obrigada a todos os amigos "do pé para a mão"! :)




ZéGatoPreto


Este é o ZéGatoPreto, um zanimal grande e simpático.. Nasceu em 2009. Foi adorado por todos, e ao fim do quarto dia foi adoptado pela Intubotuna. É a mascote da tuna e existem provas de que ele viaja e actua com eles.
Embora ainda não tenha enviado notícias, encontrámos há algum empo este vídeo:
Mais ou menos a um minuto e trinta (1:30min) podemos ver o Zé em plena actução, ao colo de uma das suas donas.
Zé, manda notícias!
-----


Zé Pendura dos Móveis


Apresentamos ainda Zés e Zezas nascidos em 2009. Os Zés aparecem tão rapidamente que nem sempre conseguimos ser rápidos e contar as suas estórias.
Este Zé Pendura nasceu em 2009. Apareceu cheio de vontade de trabalhar e em dois dias construiu quatro móveis. Duas cadeiras e duas mesas, que às vezes são usados pelos seus irmãos que ficaram por cá.

Foi adoptado e sabemos que foi viver para Famalicão, Portugal.
-----
Zé Hanging-Furniture

We are still presenting Zés and Zezas born in 2009. They're so many and we can't present them in time!
This is ZéHanging-Furniture (wich means he can hang anywhere with his ears and makes furniture). He was born past summer and came with a desire to work and help.

In two days Zé made two chairs and two tables that his brothers and sisters use nowadays.
He was adopted and went to Famalicão, Portugal.

Zeza Retornada Marinheira

Esta Zeza é Retornada, e como todas as suas irmãs e amigas Zezas Retornadas, veio de África, onde aprendeu os costumes dos seus amigos africanos. Quando retornou ao seus país (neste caso, a Portugal), adoptou os trajes típicos de lá, por considerar mais prático e bonito do que as roupas de cá.

Quando chegou apressou-se a contar-nos que foi marinheira durante o tempo que lá viveu, e que por isso adora mar.

A Zeza foi adoptada e recebeu amizade!
-----
Zeza Returned-Sailor

This Zeza, as all her sisters and girl friends has returned from an African country, and arriving at her born city (in this case, she's at Portugal), she kept the traditional African clothes.

Zeza thinks that these dresses are much beautiful and comfortable than jeans and t-shirts!

She told us that in the past was a sailor, and worked in the sea, which she loves so much.

Zeza has been adopted and received friendship.