23.5.14

Fruta da época | Fuity | Frutas de epoca


Para aguçar a vossa curiosidade, vamos ter uma novidade estrondosa para breve! E muito frutada!
----
Just to keep you curious, we're having a super duper novelty soon! And it's fruity!
----
Os quedéis curiosos, novedades brevemente! Y huelen a frutas!

14.5.14

Pulseiras de elásticos: uma moda fixe | rainbow loom bracelets - a cool trend | Pulseras de gomitas: una moda que mola!

Achamos muito fixe a moda das pulseiras de elásticos.

Porque mais importante do que os miúdos usarem algo com o que se identifiquem, é o facto de serem eles a fazerem-nas à mão.




Foi preciso alguém lembrar-se destas correntes de borrachinhas para que os miúdos experimentem, joguem com as cores, aprendam a rotina de esticar os elásticos por ordem, organizem caixinhas com elásticos por cores, e passem todos os bocadinhos livres do dia a construir com as mãos correntes de cores para usarem , oferecerem ou até mesmo venderem algo feito por eles.

Este é um bom exemplo de trabalho manual simples, divertido e viciante para as crianças.
O trabalho manual exercita a imaginação, a criatividade e a expressão pessoal.

Haverá melhor forma de o fazer que não seja a brincar?

Para inspirar os que já se renderam a esta brincadeira, visitem o site da marca que a originou (apesar da simplicidade deste material - bastou recriar algo que já se conhecia) :

http://www.rainbowloom.com/instructions

Para os iniciantes, uma forma simples de começar:

https://www.youtube.com/watch?v=IXuFV0y3HzY

Para os pais, a opinião bem-humorada de Ricardo Araújo Pereira:

https://www.youtube.com/watch?v=R4mE7ym6-48
-----

ES

Nos agarda muchissimo la moda de las pulseras de gomitas.

Porque más importante que los niños empezaren a usar algo con que se pueden identificar, es que las hagan a mano.


Bastó a alguien recordarse de estas cadenas de gomitas para los niños empezaren a experimentar, jugar con los colores , aprender la rutina, organizar las gomas por en una cajita , y pasar cada momento livre a construir pulseras para usar, ofrecer o incluso vender algo hecho por ellos.


Este es un buen ejemplo del trabajo manual sencillo , divertido y adictivo para los niños.

El trabajo manual ejercita la imaginación , la creatividad y la expresión personal .

¿Qué mejor manera de hacerlo que no jugando ?


Para inspirar a aquellos que se han rendido a este juego, visiten el sitio web de la marca que se originó (a pesar de la sencillez de este material - fue suficiente para recrear algo que ya se sabía ) :


http://www.rainbowloom.com/instructions


Para los principiantes , una forma sencilla de empezar :


https://www.youtube.com/watch?v=IXuFV0y3HzY

-----

EN
We love this new rainbow loom bracelets fashion trend .

Because more important than letting the kids to use something they can identify with , is that they are making them by hand.

It took someone to remember these rubber bands chains for kids to start experimenting , playing with colors , learning the routine of stretching the elastic by the correct order , organize the rubber bands by color in little boxes , and spend every free time of the day building bracelets to wear, offer as a gift or even sell.

This is a good example of simple, fun and addictive handcraft for children.
Handcraft exercise imagination , creativity and personal expression.

What better way to do it than playing ?

To inspire those who have surrendered to this game, visit the website of the brand that originated it (despite the simplicity of this material - it was enough to recreate something that was already known) :

http://www.rainbowloom.com/instructions

For beginners , a simple way to start :

https://www.youtube.com/watch?v=IXuFV0y3HzY


9.5.14

As Zantufas / The Zlippers / Las Zantuflas




ZANTUFAS São sabrinas pantufa com cara Zezling!Apareceram sorrateiramente debaixo de uma cama.
Foram rastejando, silenciosamente, até se fazerem notar no meio do chão de um quarto de vestir.
De repente, num salto, puseram-se debaixo de uns pés. Depois, envolveram-nos a toda a volta, e finalmente, cobriram-lhes o peito
Os pés, cada vez mais confortáveis, perguntaram:
- Quem são vocês?
- Queremos ser os vossos melhores amigos. Andamos quase sempre aos pares, como vocês. Somos coloridos e um pouco preguiçosos.
- Muito prazer em conhecer-vos, fazem-nos sentir bem e confortáveis.
- Somos as Zantufas, viemos para vos ajudar a relaxar. Fazemos questão de existir para todo o tipo de pés, em todas as cores imagináveis, e com uma sola que não vos deixa escorregar. Além de tudo isto, connosco, ficam ainda mais bonitos!
As Zantufas nascem em todas as cores, em tamanhos desde os 0 meses ao nº 42. Há dois modelos, um tipo sabrina, e outro com uma pala e elástico no peito do pé.
Pode optar-se por diferentes forros (interior) : malha polar, fazenda de lã, pêlo ou algodão, limitado ao existente no momento da encomenda.
A sola a partir dos 2 anos é antiderrapante e ajuda a preservar o calor.
As zantufas são laváveis à mão e à máquina (desde que protegidas com os saquinhos que se usam para lavar roupa interior).
Para encomendar zantufas, aconselhamos que desenhe o seu pé descalço num papel, e que depois meça a distãncia do calcanhar até à linha onde bate o polegar. Assim o ajuste será perfeito.
Na dúvida entre dois números, peça sempre o maior.
----------
ZLIPPERS
The Zlippers are born in all colors, in sizes from 0 months to european nr. 42.
There are two designs, ballerina shoe type, and a side elastic type.
You can opt for different linings (inside): fleece, farm wool, fur or cotton, limited to existing stock.
Begining in 2 years size, the sole anti-slip and helps preserve the heat.
The zlippers are hand and machine washable.
To order, we advise you to draw your foot on paper, and then measure the distance from the heel to the line where he hit his thumb.
When in doubt between two numbers, choose the largest.


They suddenly appeared under a bed. 
Then silently came across until reaching the center of the dressing room.
Suddenly, in a jump, they stood under a feet. Then wrapped them all around, and finally covered them in their chest. 
The feet, feeeling so comfortable, asked:
- Who are you? 
- We want to be your best friends. We normally come in pairs, just like you. We're comfy and a bit lazy. 
- Nice to meet you, you make us feel happy and comfy!
- We are the Zlippers, we came to help you relax. We want to be there for all types of feet, in every imaginable color, and with a non slip sole. Besides all that, with us, you will look much more beautiful!
-----
Zantuflas!
zapatillas bailarinas con cara Zezling!

Aparecierón subrepticiamente debajo de una cama.
Fueron en silencio hasta el centro del dormitorio.
De repente, de un salto, se han puesto bajo unos piés. Luego los envolveran alrededor, y, finalmente, los cubriran el pecho.
Los piés , cada vez más cómodos, preguntaron :
- ¿Quién sob vosotros?
- Queremos ser tus mejores amigos. Caminamos casi siempre de dos en dos, como tú. Somos coloridos y nos gusta hacer nada!
- Encantado de conocervos, nos hacen sentir bien y cómodos .
- Somos la Zantuflas , llegamos para ayudarles a relajar . Queremos existir para todos los tipos de pies, en todos los colores imaginables , y con una suela anti slip. Además de todo eso , con nosotros , son aún más bonitos!

Las Zantuflas nacen en todos los colores , en tallas desde 0 meses hasta el 42.
Hay dos modelos, uno tipo bailarina , y uno con elástico lateral.

Pueden tener diferentes revestimientos ( interiores ): lana, pelo o de algodón.

A partir de la talla de los 2 años la suela es antideslizante y ayuda a preservar el calor.

Las zantuflas son lavables a mano y máquina.

Para pedir zantuflas , le aconsejamos que dibuje sus pies descalzos sobre el papel, midas la distancia desde el talón hasta el pulgar. Así que la talla se queda perfecta .

En caso de duda entre dos números, elije lo más grande.

5.5.14

Vales de desconto Na nossa loja online! // Vouchers at our shop!


Uma notícia apetitosa: Temos vales de 5€ para usarem na nossa loja. Basta seguirem o link abaixo e usarem na loja ZEZLING! Boas compras!
Loja Zezling!: www.etsy.com/shop/zezling
Vale de desconto a usar na loja: http://etsy.me/1lR0B27
-----
Wonderful news: We have 5€ for you to shop at our Etsy shop! Just click on the link below and use it at Zezling! shop! Happy Shopping!
Zezling! shop: www.etsy.com/shop/zezling
Discount voucher to use at our shop: http://etsy.me/1lR0B27

----
Una noticia que mola muchissimo: Tenemos 5€ para disfrutar en nuestra shop! Solo tienes que seguir el link abajo y usarlos en nuestra Zezling! shop. Buenas compras!
Tienda Zezling!: www.etsy.com/shop/etsy
Voucher: http://etsy.me/1lR0B27